'Tis Not Eaten When Rotted.
七歩詩  曹植

煮豆持作羹***豆を煮て吸い物を作り
漉菽以為汁***大豆をこして、汁を作ろうとする。
□在釜下燃***豆がらは、釜の下で燃え、
豆在釜中泣***豆は、釜の中で泣く。
本自同根生***「もともとは同じ根から生まれた身であるのに、
相煎何太急***どうしてこんなに煮て、ひどくわたしを苦しめるのか。」
□まめがらという字

ある日、魏の文帝*曹丕兄ちゃんに「七歩あるく間に詩を作れ」と言われ
曹植が作ったとされる詩。実際は彼の作品かは不明。
役に立つ豆*曹植を、豆がら*曹丕が釜の下で燃え、中の豆を泣かせる。
ともに同じところから生まれたのに、どうして苦しめるのか?
大まかな意味はこんな感じ。

参考文献 『要説 漢詩』(日栄社)...高校生の古典参考書w
戻る